Tuesday, September 24, 2013

Fourth Avenue Cafe

Fourth Avenue Cafe
by L'arc~en~Ciel

季節は穏やかに終りを告げたね
彩られた記憶に寄せて
さよなら 愛をくれたあの人は
この瞳に揺らめいていた

The season has announced its end
Dreaming at the colourful memories
Oh goodbye! The one who has brought love along
Appearing at the back of my eyes

途切れない気持ちなんて
初めから信じてなかった
移りゆく街並に取り残されたまま

Don't believe right from the beginning
There will be un-changeable love
Lost in the view of the changing street

行き交うあの人々が今は
遠くに感じられて
ざわめきさえ薄れては
溜め息に消えてしまう

People who passes by
Now has a distant feeling
When the noisy people slowly pass by
Disappear in a sound of sigh

空席に見つめられた
退屈な休日には
終わることなくあなたが流れ続けている

Facing the empty chair
During the boring holiday
You have endlessly appear in the sea of mind

分かっていても気付かない振りして
溺れていたよいつでも
誰かのこと想ってる
横顔でも素敵だったから

Although the heart understands but pretending not to know
Actually I am sinking forever
Sinking in someone's thought
Even though it is only a face but still with the same beauty

季節は穏やかに終りを告げたね
彩られた記憶に寄せて
さよなら 愛をくれたあの人は
この瞳に揺らめいていた

The season has announced its end
Dreaming at the colourful memories
Oh goodbye! The one who has brought love along
Appearing at the back of my eyes

あと… どれくらいだろう?
そばに居てくれるのは
そう… 思いながら時を刻んでいたよ

Actually……….Still for how long?
Coming and going…like the tides
Yes…..in the hours of aspiration time never stops

寄せては返してく… 波のように
この心はさらわれて

Coming and going …like the tides
Hitting my heart

今日も街は相も変わらず想い巡らせ
それぞれに描いてゆく…
さよなら 愛をくれたあの人は
遠い空に 恋焦がれて
この瞳に揺らめいていた

The street of today still recalls lot of memories
Craving on every single scene
Oh goodbye! The one who has brought love along
Loving with despair at the distant sky
Appearing at the back of my eyes

移りゆく街並に 溜め息はこぼれた

On the ever changing scene of the street, I sigh reluctantly.

No comments:

Post a Comment

 

Contact Form

Name

Email *

Message *

Etc